"ading" meaning in All languages combined

See ading on Wiktionary

Noun [Ilocano]

Head templates: {{ilo-noun}} ading
  1. younger sibling
    Sense id: en-ading-ilo-noun-bZxpv2Lk Categories (other): Ilocano entries with incorrect language header, Ilocano terms without pronunciation template Disambiguation of Ilocano entries with incorrect language header: 72 28 Disambiguation of Ilocano terms without pronunciation template: 61 39
  2. term of address for a younger person of the same generation as the speaker
    Sense id: en-ading-ilo-noun-vtGeYHUs Categories (other): Ilocano terms without Kur-itan script Disambiguation of Ilocano terms without Kur-itan script: 18 82

Noun [Malay]

IPA: /ˈadeŋ/ (note: schwa-variety), [ˈa.deŋ] (note: schwa-variety), /ˈadiŋ/ [Baku], [ˈa.diŋ] [Baku] Forms: اديڠ [Jawi], ading-ading [plural], ading² [plural]
Rhymes: -adeŋ, -eŋ, -adiŋ, -iŋ Etymology: From Proto-Malayic *adi-ŋ. Etymology templates: {{inh|ms|poz-mly-pro|*adi-ŋ}} Proto-Malayic *adi-ŋ Head templates: {{ms-noun|j=اديڠ}} ading (Jawi spelling اديڠ, plural ading-ading or ading²)
  1. (dialectal or archaic) alternative form of adik Tags: alt-of, alternative, archaic, dialectal Alternative form of: adik
    Sense id: en-ading-ms-noun-U-8bXiGb Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Baguio Tagalog, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Baguio Tagalog: 15 16 37 15 16 Disambiguation of Pages with 3 entries: 4 3 86 4 3 Disambiguation of Pages with entries: 3 3 88 3 3

Noun [Tagalog]

IPA: /ˈʔadiŋ/ [Standard-Tagalog], [ˈʔaː.d̪ɪŋ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜀᜇᜒᜅ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -adiŋ Etymology: Borrowed from Ilocano ading. See also Ilocano adi. Etymology templates: {{bor+|tl|ilo|ading}} Borrowed from Ilocano ading, {{ncog|ilo|adi}} Ilocano adi Head templates: {{tl-noun|b=+}} ading (Baybayin spelling ᜀᜇᜒᜅ᜔), {{tlb|tl|Baguio}} (Baguio)
  1. younger sibling
    Sense id: en-ading-tl-noun-bZxpv2Lk Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Siblings Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 72 28 Disambiguation of Siblings: 94 6
  2. term of address for a younger person of the same generation as the speaker Synonyms: nene, totoy
    Sense id: en-ading-tl-noun-vtGeYHUs Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 24 76 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 25 75 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 41 59

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ading",
      "name": "ilo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without pronunciation template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "younger sibling"
      ],
      "id": "en-ading-ilo-noun-bZxpv2Lk",
      "links": [
        [
          "younger",
          "younger"
        ],
        [
          "sibling",
          "sibling"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Ilocano terms without Kur-itan script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "term of address for a younger person of the same generation as the speaker"
      ],
      "id": "en-ading-ilo-noun-vtGeYHUs"
    }
  ],
  "word": "ading"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*adi-ŋ"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *adi-ŋ",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *adi-ŋ.",
  "forms": [
    {
      "form": "اديڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "ading-ading",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ading²",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "اديڠ"
      },
      "expansion": "ading (Jawi spelling اديڠ, plural ading-ading or ading²)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a",
        "ding"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "adik"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 16 37 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "Baguio Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 86 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 88 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of adik"
      ],
      "id": "en-ading-ms-noun-U-8bXiGb",
      "links": [
        [
          "adik",
          "adik#Malay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal or archaic) alternative form of adik"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈadeŋ/",
      "note": "schwa-variety"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.deŋ]",
      "note": "schwa-variety"
    },
    {
      "rhymes": "-adeŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-eŋ"
    },
    {
      "ipa": "/ˈadiŋ/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.diŋ]",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adiŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-iŋ"
    }
  ],
  "word": "ading"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ilo",
        "3": "ading"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ilocano ading",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "adi"
      },
      "expansion": "Ilocano adi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ilocano ading. See also Ilocano adi.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜇᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "ading (Baybayin spelling ᜀᜇᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Baguio"
      },
      "expansion": "(Baguio)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ding"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a‧ding"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Siblings",
          "orig": "tl:Siblings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "younger sibling"
      ],
      "id": "en-ading-tl-noun-bZxpv2Lk",
      "links": [
        [
          "younger",
          "younger"
        ],
        [
          "sibling",
          "sibling"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "term of address for a younger person of the same generation as the speaker"
      ],
      "id": "en-ading-tl-noun-vtGeYHUs",
      "synonyms": [
        {
          "word": "nene"
        },
        {
          "word": "totoy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔadiŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaː.d̪ɪŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adiŋ"
    }
  ],
  "word": "ading"
}
{
  "categories": [
    "Baguio Tagalog",
    "Ilocano entries with incorrect language header",
    "Ilocano lemmas",
    "Ilocano nouns",
    "Ilocano terms without Kur-itan script",
    "Ilocano terms without pronunciation template",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "tl:Siblings"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ading",
      "name": "ilo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ilocano",
  "lang_code": "ilo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "younger sibling"
      ],
      "links": [
        [
          "younger",
          "younger"
        ],
        [
          "sibling",
          "sibling"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "term of address for a younger person of the same generation as the speaker"
      ]
    }
  ],
  "word": "ading"
}

{
  "categories": [
    "Baguio Tagalog",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "tl:Siblings"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "poz-mly-pro",
        "3": "*adi-ŋ"
      },
      "expansion": "Proto-Malayic *adi-ŋ",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayic *adi-ŋ.",
  "forms": [
    {
      "form": "اديڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "ading-ading",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ading²",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "اديڠ"
      },
      "expansion": "ading (Jawi spelling اديڠ, plural ading-ading or ading²)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a",
        "ding"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "adik"
        }
      ],
      "categories": [
        "Malay 2-syllable words",
        "Malay dialectal terms",
        "Malay entries with incorrect language header",
        "Malay lemmas",
        "Malay nouns",
        "Malay terms derived from Proto-Malayic",
        "Malay terms inherited from Proto-Malayic",
        "Malay terms with IPA pronunciation",
        "Malay terms with archaic senses",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Malay/adeŋ",
        "Rhymes:Malay/adeŋ/2 syllables",
        "Rhymes:Malay/adiŋ",
        "Rhymes:Malay/adiŋ/2 syllables",
        "Rhymes:Malay/eŋ",
        "Rhymes:Malay/eŋ/2 syllables",
        "Rhymes:Malay/iŋ",
        "Rhymes:Malay/iŋ/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of adik"
      ],
      "links": [
        [
          "adik",
          "adik#Malay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal or archaic) alternative form of adik"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈadeŋ/",
      "note": "schwa-variety"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.deŋ]",
      "note": "schwa-variety"
    },
    {
      "rhymes": "-adeŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-eŋ"
    },
    {
      "ipa": "/ˈadiŋ/",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈa.diŋ]",
      "tags": [
        "Baku"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adiŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-iŋ"
    }
  ],
  "word": "ading"
}

{
  "categories": [
    "Baguio Tagalog",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/adiŋ",
    "Rhymes:Tagalog/adiŋ/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Ilocano",
    "Tagalog terms derived from Ilocano",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Siblings"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ilo",
        "3": "ading"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ilocano ading",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ilo",
        "2": "adi"
      },
      "expansion": "Ilocano adi",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ilocano ading. See also Ilocano adi.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜇᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "ading (Baybayin spelling ᜀᜇᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Baguio"
      },
      "expansion": "(Baguio)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧ding"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a‧ding"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "younger sibling"
      ],
      "links": [
        [
          "younger",
          "younger"
        ],
        [
          "sibling",
          "sibling"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "term of address for a younger person of the same generation as the speaker"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nene"
        },
        {
          "word": "totoy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔadiŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔaː.d̪ɪŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-adiŋ"
    }
  ],
  "word": "ading"
}

Download raw JSONL data for ading meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.